Cầu nguyện cùng Đức Giáo Hoàng ngày 15.6.2024

Thứ sáu - 14/06/2024 06:11







Cầu nguyện cùng Đức Giáo Hoàng – Tông Đồ cầu nguyện.

Pray with The Pope - Apostleship of Prayer

Cùng Chúa Giêsu buổi sáng


Nói thành thật và rõ ràng
Hôm nay, Chúa Giêsu dạy con về tầm quan trọng của sự trung thực và liêm chính trong lời nói. Với lời dạy: “Hễ ‘có’ thì phải nói ‘có’, ‘không thì phải nói ‘không’ ; thêm thắt điều gì là do ác quỷ.” (Mt 5,33-37), Người mời gọi con ăn nói cách đơn giản, rõ ràng và trung thực.
Con chào đón ngày mới với một tinh thần cởi mở. Những lời này đánh động trong con điều gì?
Thông điệp ấy nhấn mạnh rằng biểu tượng của một Kitô hữu là sự đơn giản và chân thành trong lời nói của họ. Nói “có” khi có, và “không” khi không phản ánh một trái tim hướng về sự thật của Thiên Chúa, không bị lừa dối và thao túng. Trong một thế giới đầy rẫy sự lừa dối, thật giả lẫn lộn, thông điệp này thực sự mang tính thách thức. “Để truyền đạt sự thật, người ta phải có một trái tim trong sạch.”(ĐTC Phanxicô).
Con dâng lời cầu nguyện cho ngày mới.
Lạy Cha chúng con....

With Jesus in the morning

Speaking clearly and truthfully
Jesus teaches us the importance of honesty and integrity in our words. With his message: "It is enough for you to say yes or no. What happens beyond that comes from the Evil One.", he urges us to speak clearly and truthfully, simple of speech and truthful. 
We welcome this new day with an open spirit What do these words say to us?
This passage underlines that the symbol of a Christian is the simplicity and sincerity of his word. Saying "yes" when it is yes and "no" when it is no reflects a heart aligned with God's truth, free from deception and manipulation. In a world full of half-truths and falsehoods, this message is radically challenging. "To communicate in truth one must have a purified heart" (Pope Francis).

Our Father.

Cùng Chúa Giêsu trong ngày

Chân thành với mọi người
ĐTC Phanxicô nhấn mạnh rằng sự giao tiếp phải được thực hiện bằng tình yêu và lòng tôn trọng đối với người khác. “Khi một người đón nhận Lề Luật của Thiên Chúa trong lòng, người đó hiểu rằng bản thân phải từ bỏ lối sống thất hứa, không khai man, không chửi thề và có thái độ hoàn toàn chân thành với mọi người." Lời nói của chúng ta không cần phải tô vẽ hay thề hứa vì chúng có thể dẫn đến việc bị hiểu sai. 
Nguyện xin Mẹ Maria đặt con cùng Con của Mẹ ở cạnh bên những người đang chịu đau khổ vì họ phải xa quê hương. 
Con cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng. 

With Jesus during a day

Sincerity with everyone
Pope Francis highlights that true communication must be done with love and respect for the other. "When one accepts the Law of God in one's heart, one understands that one must abandon a lifestyle of broken promises, as well as move from the prohibition of perjury to the decision not to swear at all, assuming the attitude of full sincerity with everyone." Our word should not need embellishments or oaths that can lead to misinterpretations. 
Let us ask Mary to place us, with her Son, at the side of those who suffer because they are far from their homeland.
Prayer for the prayer intention of the month.

Cùng Chúa Giêsu buổi tối

Lời nói, nguồn gốc sự thật
Buổi tối này, nguyện xin Chúa thanh tẩy tâm hồn và miệng lưỡi con, để những ngôn từ xuất phát từ nơi con luôn phản ánh sự thật và tình yêu của Ngài, để lời nói luôn là nguồn chân lý, sự sống và là chứng tá cho lòng trung thành của con đối với mọi người xung quanh. Làm thế nào con có thể chắc chắn rằng lời nói của con phản ánh sự thật và tình yêu thương mà Chúa Giêsu dạy? 
Lạy Cha, con biết ơn vì có thêm một ngày sống trong cuộc đời, cùng cơ hội được nghỉ ngơi. Con cam kết sống với tâm hồn và lời nói trong sáng hơn vào ngày mai. 
Kính mừng Maria...

With Jesus in the night

Words, source of truth
Tonight, ask the Lord to purify your heart and your tongue, so that your speech may always reflect his truth and love, that your words may always be sources of truth and life, a witness to your faithfulness, for all those with whom you live. How can you make sure that your words reflect the truth and love that Jesus teaches?
Allow yourself to be grateful for one more day of life, the opportunity for a restful rest and make a commitment to live with more purity of words and heart tomorrow.
Hail Mary
 

Nguồn tin: www.popesprayer.va

  Ý kiến bạn đọc

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây