Cầu nguyện cùng Đức Giáo Hoàng – Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Yêu thương bằng cả trái tim
Khi ngày hôm nay bắt đầu, con dâng trái tim con cho Chúa, để nó có thể phản chiếu tình yêu của Ngài. Lạy Cha, xin dạy chúng con yêu mến Cha trên hết mọi sự và yêu thương người lân cận như chính mình, như Tin Mừng đã nhắc nhở: “Chẳng có điều răn nào khác lớn hơn các điều răn đó" (Mc 12,31).
Xin cho gia đình con luôn vun đắp sự tôn trọng và tinh thần phục vụ lẫn nhau, hầu củng cố những mối liên kết của sự hiệp nhất.
Hôm nay, con dâng những gia đình đang trong khủng hoảng lên Chúa, để họ có thể tìm thấy sức mạnh để chữa lành trong tình yêu của Ngài. Con dâng lời nguyện trong tháng này cho họ. Amen.
With Jesus in the morning
To Love with All My Heart
As this day begins, offer the Lord your heart, that it may reflect His love.
Teach us to love God above all things and our neighbor as ourselves, as the Gospel reminds us:
"There is no other commandment greater than these." (Mk 12:28b-34)
May your family cultivate mutual respect and service, strengthening the bonds of unity.
Today, entrust families in crisis to the Lord, that they may find in His love the strength to heal.
Pray the prayer of offering for them. Amen.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Sống yêu thương chân thật
Con dành một khoảnh khắc để ở bên Chúa và suy ngẫm về cam kết yêu thương mỗi ngày của con.
ĐGH Phanxicô nhắc nhở: “Tình yêu chân thật thể hiện ở chỗ không vụ lợi, không điều kiện; đó là tình yêu quảng đại, thông cảm và luôn sẵn sàng giúp đỡ.”
Lạy Chúa, xin Ngài ban ơn để con thể hiện tình yêu qua những hành động cụ thể, đặc biệt là trong gia đình của mình. Mong rằng những cử chỉ và lời nói của con sẽ phản chiếu đúng tình yêu mà Ngài đã dạy.
Con dâng những gia đình đang cần ơn chữa lành lên Ngài, cầu nguyện theo ý chỉ tháng này cho họ. Amen.
With Jesus during a day
Living Authentic Love
Take a moment to be with the Lord, and reflect on your daily commitment to love.
Pope Francis reminds us: “True love shows itself to be selfless, unconditional; it is generous, it is understanding and helpful.”
Ask for the grace to express love through concrete actions, especially within your family. May your gestures and words reflect the love He has taught us.
Entrust to the Lord the families in need of healing, praying the prayer of the month for them. Amen.
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Ngẫm lại cách đã sống yêu thương
Vào cuối ngày hôm nay, con đến trước Chúa và tự vấn lại thái độ của mình. Liệu con đã yêu thương quảng đại và kiên nhẫn chưa? Liệu con có là nhân chứng sống động của tình yêu Ngài trong gia đình mình chưa?
Lạy Chúa, xin ban ơn để con học hỏi từ những sai lầm và trưởng thành hơn trong khả năng yêu thương.
Con nghỉ ngơi trong tình yêu và lòng thương xót của Ngài.
Lạy Cha chúng con…
With Jesus in the night
Examination of the Love I Have Lived
At the end of this day, come before the Lord and reflect on your attitudes.
Have you loved with generosity and patience? Have you been a witness of His love in your home?
Ask for the grace to learn from mistakes and grow in your capacity to love.
Rest in His love and mercy.
Pray an Our Father. Amen.