Tông Đồ cầu nguyện _ Ngày 29.4.2025
- Thứ hai - 28/04/2025 04:38
- In ra
- Đóng cửa sổ này

Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Thánh Catarina thành Siêna
Hôm nay, con đặt mình vào sự hiện diện của Chúa với lòng can đảm cùng sự tò mò mới mẻ về những gì ngày hôm nay Ngài sẽ mang lại cho con. Và cùng với toàn thể Giáo hội, con tham gia vào việc cử hành lễ Thánh Catarina thành Siêna, Tiến sĩ Hội thánh.
Chúa Giêsu nói trong Phúc âm hôm nay: “Tất cả những ai đang vất vả mang gánh nặng nề, hãy đến cùng tôi, tôi sẽ cho nghỉ ngơi bồi dưỡng." (Mt 11 25-30).
Liệu con có thể chấp nhận lời mời gọi này? Đâu là những gánh nặng dường như đang đè bẹp con?
Lạy Chúa, con xin phó dâng cuộc sống của con cùng ngày hôm nay cho Chúa. Trong niềm tín tháng, con dâng lời cầu nguyện và bắt đầu ngày sống.
With Jesus in the morning
Catherine of Siena
With renewed courage and curiosity for what this day will bring, place yourself in the presence of the Lord. Today, together with the whole Church, we celebrate the feast of St. Catherine of Siena, Doctor of the Church.
Jesus says in the Gospel: “Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.” (Mt 11:25-30)
Can you accept this invitation? What burden is weighing on your life at this moment?
Entrust your life and this day to the Lord. In this attitude of trust, pray the prayer of offering.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Can đảm trong những ràng buộc
Lạy Chúa, con dành một chút thời gian để dừng lại, và đưa trái tim con đến gần Trái tim Chúa Giêsu hơn.
Đức Giáo hoàng Phanxicô đã nhắc con rằng: "Những phương tiện hiện hành đưa đến việc chúng ta trao đổi kiến thức và tình cảm với nhau. Dù vậy, đôi khi chúng ngăn cản chúng ta bước vào liên hệ trực tiếp" (Thông điệp Laudato Si', câu 47)
Suy nghĩ về cuộc sống hàng ngày của con: Khi nào phương tiện truyền thông kỹ thuật số giúp con xây dựng các mối quan hệ, và thúc đẩy sự kết nối? Khi nào chúng tạo ra khoảng cách hoặc ngăn cản những cuộc gặp gỡ có ý nghĩa?
Con hiệp thông với Mạng lưới cầu nguyện toàn cầu của Đức Giáo Hoàng trong tháng này.
With Jesus during a day
Courage in the Bonds
Take a moment to pause and consciously draw your heart closer to the Heart of Jesus.
Pope Francis reminds us:
“Today's means of communication allow us to communicate and share knowledge and affection. But sometimes they also prevent direct contact.”
Reflect on your daily life: When do digital media help you build relationships and foster connection? When do they create distance or hinder meaningful encounters?
In communion with the Pope’s Worldwide Prayer Network, pray the prayer of the month.
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Nhìn lại với Lòng Thương Xót của Chúa
Lạy Chúa, tối nay con dành một phút thinh lặng để suy ngẫm về ngày hôm nay. Con đã nhận được gì và con đã có thể cho đi điều gì. Điều gì đã để lại dấu ấn trong trái tim con ngày hôm nay?
Con nhìn lại với lòng biết ơn và đặt vào lòng thương xót của Chúa bất cứ điều gì đè nặng lên con. Con cầu xin Chúa ban phước cho đêm nay, và trao phó cho Ngài những khát khao của con trong ngày mới.
Lạy Cha chúng con...
With Jesus in the night
Review with God's Mercy
In the evening, take a moment of silence to reflect on the day. What have you received? What were you able to give? What has left a mark on your heart today?
Look back with gratitude and place in God's mercy anything that weighs on you. Ask for His blessing for the night and entrust to Him your longings for the new day.
Pray an Our Father to conclude.