Cầu nguyện cùng Đức Giáo Hoàng ngày 04.01.2024

Thứ tư - 03/01/2024 03:10







Cầu nguyện cùng Đức Giáo Hoàng – Tông Đồ cầu nguyện.

Pray with The Pope - Apostleship of Prayer

Cùng Chúa Giêsu buổi sáng


Từ người đến người 
Lạy Cha, con dâng lời tạ ơn vì ngày mới mang đến cho con bao cơ hội để gặp gỡ Chúa Giêsu, Con của Cha và các anh chị em xung quanh. Điều quan trọng nhất trong cuộc sống là lắng nghe nhau, nói chuyện với nhau và đáp lại người khác. Tin Mừng hôm nay thúc giục con làm như vậy, với những lời khó quên trong cuộc trò chuyện của Chúa với các tông đồ đầu tiên của Ngài: "Đức Giê-su quay lại, thấy các ông đi theo mình, thì hỏi: Các anh tìm gì thế? Họ đáp: 'Thưa Ráp-bi (nghĩa là thưa Thầy), Thầy ở đâu?'" (Ga 1,38) Hôm nay con sẽ đi tìm Cha ở đâu? Liệu đó là trong một dự án, một cuộc hẹn, một chuyến thăm viếng, hay một cuộc trò chuyện? Xin Cha ban ơn cho con được trở nên cởi mở hơn, để có thể kinh ngạc, thán phục trước những điều mới mẻ. 
Lạy Cha chúng con...

With Jesus in the morning

From person to person
A new day begins, with its opportunities for encounter with Jesus, and with your brothers and sisters around you.The most important thing in life to listen to each other, to talk to each other, and to respond to others. The Gospel tellls us to do so, with these unforgettable words of the Lord's conversation with his first apostles: "Jesus saw them following and asked, “What do you want?”They said, “Rabbi” (which means “Teacher”), “where are you staying?" (Jn 1:38) Where are you going to look for the Lord today? In a project, an appointment, a visit, a conversation? Let yourself be surprised. 
Our Father

Cùng Chúa Giêsu trong ngày

Thuận hoà 
"Thật là một kinh nghiệm tuyệt vời khi khám phá ra có bao nhiêu đặc sủng khác nhau, bao nhiêu hồng ân của Chúa Thánh thần mà Chúa Cha đã khơi dậy trong Giáo Hội. Đó là các món quà mà Thiên Chúa ban cho cộng đoàn các Ki-tô hữu, để họ có thể ăn ở thuận hoà, trong đức tin và tình yêu của Ngài, như một thân thể duy nhất, thân thể của Chúa Giêsu Ki-tô. Chúng ta hãy mở lòng đón nhận niềm vui này, và ngẫm nghĩ: 'Thật là một thực tại đẹp đẽ! Nhiều tài năng khác nhau, vì chúng ta đều là con cái Thiên Chúa, và tất cả chúng ta đều được yêu thương theo một cách riêng.'"(ĐTC Phanxicô). Lạy Chúa, buổi chiều hôm nay con nhìn lại và suy ngẫm cách mà con đã đóng góp những đặc sủng của mình trong từng môi trường sống.

With Jesus during a day

Harmony
"It is a wonderful experience to discover how many different charisms there are, how many gifts of his Spirit the Father raises up in his Church. They are gifts that God gives to the Christian community so that it may grow harmoniously, in faith and in his love, as one body, the body of Christ. Let us open our hearts to this joy and think: "What a beautiful reality! Many different gifts, because we are all children of God and we are all loved in a unique way." -Pope Francis. Reflect this afternoon on how you contribute your different charisms to various environments

Cùng Chúa Giêsu buổi tối

Tình huynh đệ 
Trong Ngài, lạy Chúa, con tìm thấy sự nghỉ ngơi. Con suy ngẫm về ngày sắp kết thúc: Khi đêm về, mọi người đều bình đẳng với nhau về nhu cầu nghỉ ngơi; và trong đức tin, với tình huynh đệ, con xin phó thác cho Chúa toàn thể nhân loại với tất cả sự đa dạng của từng người chúng con. Hôm nay con có biết tôn trọng tài năng của người khác không? Tạ ơn Chúa vì con được thuộc về thế giới chung mà Ngài đã tạo dựng và yêu thương. Xin tha thứ cho những lần con cảm thấy ghen tị với người khác. Xin lấp đầy trái tim con bằng tình yêu và ân sủng bao la của Ngài. 
Kính mừng Maria...

With Jesus in the night

Brotherhood
In You, Lord, I find my rest. Reflect on the day that is ending: the night brings together all human beings, equal in their need for rest; and in faith. Entrust to the Lord all of humanity with all its diversity. Have you made the most of anyone's talent today? Thank the Lord for our common belonging to the world that He created and loves. Ask the Lord for forgiveness if sometimes you still feel jealous of others. Ask the Lord to give you His endless love and grace.
 Hail Mary
 

Nguồn tin: www.popesprayer.va

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây