Cầu Nguyện Cùng Đức Giáo Hoàng - Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Trông đợi Chúa Thánh Thần
Vào Chúa Nhật này, con hiệp thông cách đặc biệt với anh chị em của mình trong Chúa Kitô. Con đón nhận lời Chúa trong ngày: “Nhưng Đấng Bảo Trợ là Thánh Thần, Chúa Cha sẽ sai đến nhân danh Thầy, Đấng đó sẽ dạy anh em mọi điều và sẽ làm cho anh em nhớ lại mọi điều Thầy đã nói với anh em.” (Ga 14,23-29). Con suy ngẫm về những lời của Chúa Giêsu mà Chúa Thánh Thần đã ghi khắc vào trí nhớ của con, đâu là những lời con đặc biệt yêu mến.
Chúa cần con mang Tin Mừng về tình yêu của Người đến với thế giới. Con nghĩ về những người mà con sẽ gặp hôm nay—con sẽ nói với họ về điều đó như thế nào? Bằng lời nói, hay chỉ đơn giản là qua thái độ của con?
Con dâng hiến ngày của mình bằng lời cầu nguyện dâng hiến.
With Jesus in the morning
In the Expectation of the Holy Spirit
On this Sunday, we are in special communion with our brothers and sisters in Christ. We welcome the word of the day: “The Holy Spirit, whom the Father will send in my name, will remind you of everything I have said to you.” (Jn 14:23-29) Let us reflect on the words of Jesus that the Holy Spirit has impressed on our memory, and which ones we particularly love.
The Lord needs us to bring the Good News of His love to the world. Let us think about the people we will meet today—how will we speak to them about it? Will it be with words or simply through our attitude?
We offer our day with the prayer of offering.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Một Lời Để Chia Sẻ
Sáng nay, con được mời gọi nhớ lại một lời của Chúa vẫn thường ngự trị trong lòng con. Con dành thời gian này để suy niệm lại lời ấy, trân quý như một món quà quý giá. ĐTC Phanxicô nhắc nhở: “Có một hình thức loan báo Tin Mừng là nhiệm vụ hằng ngày của tất cả chúng ta. Đó là việc đem Tin Mừng đến với những người mà mỗi người chúng ta có mối tương quan.” (Tông huấn Niềm vui Tin Mừng, câu 127). Con suy niệm về những lời này.
Con đọc lời nguyện của tháng, ghi nhớ ý cầu nguyện của tháng này, và suy nghĩ xem con có thể cải thiện điều kiện làm việc như thế nào trong phạm vi hoạt động của mình. Đó có thể là cách con làm chứng cho Tin Mừng giữa những người xung quanh.
Lạy Cha chúng con…
With Jesus during a day
A Word to Pass On
This morning, you’ve been invited to recall a word of God that often dwells in your heart. Take this moment to reflect on it again, savoring it as a precious gift. “There is a form of preaching that is incumbent upon all of us as a daily task. It is a matter of bringing the Gospel to the people with whom each one of us is in relationship,” Pope Francis reminds us (Evangelii Gaudium - 127). Reflect on these words.
Pray the prayer of the month, remembering this month’s prayer intention, and consider how you can improve working conditions within the scope of your activities. This can be your way of witnessing the Gospel to those around you.
Our Father...
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Tạo Một Khoảng Lặng
Khi ngày dần khép lại, con buông bỏ mọi hoạt động và nhịp sống hối hả. Lạy Chúa, giờ đây con hiện diện trước Ngài, sẵn sàng dành thời gian bên Chúa trong thinh lặng. Con đặt vào Thánh Tâm Chúa tất cả những gì đã sống trong ngày hôm nay: những điều tốt đẹp và tươi sáng, xin Chúa biến đổi chúng thành ích lợi cho Nước Trời, và cả những gì cần được thanh luyện và tha thứ.
Con nghĩ đến những gì đang chờ đợi vào ngày mai—những cuộc gặp gỡ mà con mong chờ, hoặc có lẽ cả những điều khiến con lo lắng. Con phó thác tất cả trong tay Chúa, với ước mong sống những điều ấy cùng với Ngài.
Con kết thúc ngày hôm nay với Mẹ Maria:
Kính mừng Maria...
With Jesus in the night
To Make Silence
As the day ends, we leave behind our activities and the hustle and bustle of life. Here we are, Lord, ready to spend some time with You in silence. We Place in Your Heart all that we have lived today: the beautiful and the good, so You may transform it for the good of Your Kingdom, and also all that needs purification and forgiveness.
We think about what awaits us tomorrow—the encounters we may be looking forward to or, perhaps, those we fear. We entrust them to the Lord, desiring to live them with Him.