Tông Đồ cầu nguyện _ Ngày 09.5.2025

Thứ năm - 08/05/2025 10:27


Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng


Gắn Bó Mật Thiết Với Chúa

Lạy Chúa, khi ngày mới bắt đầu, con xin dâng trọn con người và cuộc sống của con vào tay Chúa. Con lắng nghe lời Chúa Giê-su trong Tin Mừng: “Thịt Ta thật là của ăn, và máu Ta thật là của uống.” (Ga 6,52–59)
ĐTC Phanxicô chia sẻ: “Chúa Giê-su nói rằng Ngài là Bánh từ trời xuống, và Ngài sẽ hiến dâng thân mình làm của ăn, máu Ngài làm của uống — Ngài muốn nói đến hy lễ của chính cuộc đời mình.”
Việc rước lễ là một hành vi đức tin — là giây phút con mở lòng đón nhận Chúa Giê-su, Người Bạn thân yêu, cách sâu xa và trọn vẹn trong tâm hồn và thân xác mình. Có những lần con cảm thấy tràn đầy niềm vui, nhưng cũng không thiếu những lúc con đến với Chúa trong tâm tình mỏi mệt, khô khan hay buồn bã. Thế nhưng, chính trong những khoảnh khắc âm thầm ấy, Chúa vẫn tự hiến, trở nên lương thực thiêng liêng nuôi dưỡng đời con.

Lạy Chúa Giê-su, xin hãy đến với con — trong lời nguyện dâng ngày và trong những tâm hồn đang khao khát tìm được một công việc xứng đáng để chăm lo cho gia đình thân yêu của mình.


With Jesus in the morning


Intimacy

At the start of this new day, entrust yourself to God the Father. Listen as you receive His Word, when Jesus says in the Gospel:
“My flesh is true food, and my blood is true drink.” (John 6:52–59)
Pope Francis reflects:
“Jesus had said that He was the Bread come down from heaven, and that He would give His flesh as food and His blood as drink—clearly alluding to the sacrifice of His own life.”
Receiving Communion is an act of faith—a deep, intimate welcome of your Friend into your very body. Sometimes, this fills you with joy. Other times, you come with reverence but feel dull or weary. Still, it is precisely in those moments that God gives Himself to you as food.

So pray: Come, Lord Jesus—in the prayer of offering and in the hearts of all who are seeking dignified work to provide for their families.


Cùng Chúa Giêsu trong ngày

Giê-su, Người bạn Của Con

Lạy Chúa Giê-su, con đã bắt đầu ngày mới trong sự thân tình với Ngài. Giờ đây, khi bước vào giữa trưa, con xin dừng lại giây lát để lắng đọng tâm hồn và suy ngẫm.
ĐTC Phanxicô đặt ra một câu hỏi: “Chúa Giê-su có thật là Đấng yêu thương con, đã hiến mạng sống vì con và đang đồng hành với con mỗi ngày không? Với con, Chúa là ai? Con có đang sống cùng Ngài không? Con có đọc Tin Mừng — dù chỉ một đoạn nhỏ mỗi ngày — để hiểu biết và yêu mến Ngài hơn không?”
ĐTC Phanxicô đã khuyến khích chúng con luôn mang theo một cuốn Tin Mừng nhỏ trong túi hay trong balô, để có thể đọc bất cứ lúc nào: “Bởi vì càng ở bên Chúa Giê-su, chúng ta càng khao khát được ở lại với Ngài mãi mãi.”
Lạy Chúa, con cảm nhận được tình bạn của Ngài — một tình yêu sâu đậm và bền vững dành cho con. Dù con chưa thể hiểu hết sự bao la ấy, nhưng con tin, con hy vọng, và con phó thác. Như thế là đủ cho con bước tiếp.

Giờ đây, con xin dâng trọn tâm hồn mình trong lời nguyện của tháng, hiệp thông cùng Đức Thánh Cha và những thao thức mà ngài trao gửi cho Hội Thánh.


With Jesus during a day

Jesus, My Friend

You began this day in intimacy with Jesus. Now, at noon, take a moment to pause and reflect.
Pope Francis asks us:
“Is Jesus truly that person who loves you, who gave His life for you, and who walks with you? Who is Jesus to you? Are you with Him? Do you read the Gospel—just a small passage each day—to get to know Him better?”
He encourages you to keep a small Gospel in your pocket or bag, so you can read it anywhere: “Because the more we are with Him, the more our desire to remain with Him grows.”
You sense Jesus’ friendship—His deep, abiding love for you. You know it’s infinite, even if your understanding of it is still unfolding. But you believe. You hope. And that is enough.

Now lift up your heart in the monthly prayer, joining the Holy Father in the challenge he entrusts to the Church.


Cùng Chúa Giêsu buổi tối

Giao Ước Tình Yêu

Đêm đã buông xuống, và chẳng bao lâu nữa con sẽ chìm vào giấc ngủ — nhưng Chúa vẫn đang thức, vẫn dõi theo và gìn giữ con. Vậy nên, con xin được an nghỉ trong sự hiện diện của Ngài, với trọn niềm tin tưởng và bình an. 
Hôm nay, con đã làm việc. Con đã cầu nguyện. Nhưng lạy Chúa, con tự hỏi: con có thật sự đặt trọn cuộc đời mình trong tay Ngài như một người bạn tín thác không? Con biết đời mình thuộc về Chúa — nhưng con đã đón nhận món quà ấy với lòng biết ơn chưa? 
Lạy Chúa, sống với Ngài không phải là để kiểm soát mọi sự, mà là bước vào một giao ước — một cuộc gặp gỡ nhiệm mầu giữa ân sủng của Chúa và tự do của con. 
Giờ đây, con xin tạ ơn Chúa vì những ơn lành trong ngày qua: công việc con đã hoàn thành, những cuộc trò chuyện, những hy vọng, lời nguyện dâng, và cả những niềm vui nhỏ bé. 
Nếu hôm nay con bắt đầu cách chậm trễ, hay lưỡng lự trước lời mời gọi của Ngài, xin Chúa tha thứ cho con. Con biết chính Ngài đã gieo những điều tốt lành trong tim con, nhưng đôi lúc con vẫn chần chừ — không dám bước tới, không dám vượt qua chính mình, không đủ hiện diện trọn vẹn cho người khác. 
Lạy Chúa, xin giúp con tín thác thêm một lần nữa — cho ngày mai và cho cả hành trình phía trước. 

Lạy Cha chúng con...

With Jesus in the night

Alliance

The night has come, and soon you’ll be asleep—but God is still watching over you. So rest in His presence with confidence and peace.
You’ve worked today. You’ve prayed. But have you truly placed yourself in His hands as a friend would? You know your life belongs to Him—but have you received it as a gift? Life with God isn’t about control—it’s about covenant. It’s an alliance between His grace and your freedom.
Take a moment to thank Him now for the gifts of this day: your work, your conversations, your hopes, your prayers, your joys...
Ask His forgiveness if you were slow to begin. He stirs goodness in your heart, but sometimes you hesitate—to take that step, to go beyond yourself, to be present for someone else.
Trust Him again for tomorrow.

Our Father…

 

Nguồn tin: www.popesprayer.va

  Ý kiến bạn đọc

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây