Cầu nguyện cùng Đức Giáo Hoàng – Tông Đồ cầu nguyện.
Pray with The Pope - Apostleship of Prayer
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Thiên Chúa của kẻ sống
Con mở lòng với cuộc sống Ngài ban cho con. Tin Mừng nói rằng "Người không phải là Thiên Chúa của kẻ chết, nhưng là Thiên Chúa của kẻ sống, vì đối với Người, tất cả đều đang sống." (Lc 20,38) "Sự sống tồn tại nơi có tình liên đới, tình hiệp thông và huynh đệ; cuộc sống ấy mạnh mẽ hơn cái chết khi nó được xây dựng dựa trên những mối quan hệ thực sự và mối liên kết của lòng trung tín. Ngược lại, sẽ không có sự sống khi chúng ta giả vờ chỉ thuộc về chính mình và sống như những hòn đảo: trong những thái độ này, cái chết chiếm ưu thế" (ĐGH Phanxicô) Xin cho Giáo Hội sẽ dưỡng nuôi những liên kết sự sống.
Lạy Cha chúng con...
With Jesus in the morning
God of the living
I open my heart to the life that is offered to me today. The Gospel tells us that the Lord "is not God of the dead, but of the living, for to him all are alive" (Lk 20:38). "Life subsists where there is bonding, communion, fraternity; and it is a life stronger than death when it is built on true relationships and bonds of fidelity. On the contrary, there is no life when we pretend to belong only to ourselves and live as islands: in these attitudes death prevails" (Pope Francis). I ask you Lord that the Church cultivate life-giving bonds
Our Father.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Chứng nhân
Lạy Chúa, con cầu xin cho ĐGH sẽ luôn là chứng nhân cho tình yêu của Thiên Chúa trong Giáo Hội. “Một Hội Thánh hay một Ki-tô hữu không có chứng tá thì như một mảnh đất cằn cỗi, như một con người đã chết mà nghĩ rằng mình đang sống, như một cây khô không sinh trái, một cái giếng khô không có nước. Giáo hội đã chiến thắng sự dữ nhờ vào lòng can đảm, kiên định và chứng tá khiêm tốn của những Ki-tô hữu. Giáo hội đã chinh phục cái ác nhờ vào lời tuyên bố thuyết phục của thánh Phêrô: 'Ngài là Đấng cứu thế, Con Thiên Chúa hằng sống', và nhờ vào lời hứa vĩnh hằng của Chúa Giêsu" (ĐGH Phanxicô). “Xin giúp con được đồng hành với Đức Thánh Cha trong sứ mệnh làm chứng nhân cho Chúa trong cuộc sống của mình.”
With Jesus during a day
Witness
This evening, Lord, I pray that the Holy Father may always be a witness of your love in the Church. "A Church or a Christian without witness is; sterile, a dead man who thinks he is alive, a dry tree that bears no fruit, a dry well that has no water. The Church has overcome evil thanks to the courageous, concrete and humble witness of her children. She has conquered evil thanks to Peter's convinced proclamation: 'You are the Messiah, the Son of the living God', and to the eternal promise of Jesus" (Pope Francis). 'May I too accompany the Pope in bearing witness to You with my life'
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Bước cùng Chúa Giêsu
Một ngày nữa lại kết thúc, con hướng mắt về Thiên Chúa. Con biết ơn vì tất cả những gì đã xảy ra hôm nay, biết ơn cuộc sống mà con đang có, biết ơn những khoảnh khắc đẹp và cả không đẹp. Con có cảm nhận rằng Chúa Giêsu đang đồng hành cùng con mọi lúc không? Con dành một chút thời gian trong ngày để tâm tình cùng Thiên Chúa và ở bên cạnh Ngài. Xin Chúa giúp con cảm nhận được sự đồng hành và hiện diện của Ngài trong từng bước của cuộc đời con. Lạy Mẹ Maria Đầy Ơn Phúc, xin hướng dẫn con bước theo đường lối của Chúa Giêsu, đón nhận ý muốn của Ngài, và xin Mẹ nắm tay dẫn đưa con đến gần Chúa hơn mỗi ngày.
Kính mừng Maria…
With Jesus in the night
Walking with Jesus
Raise your eyes to the Lord in this day that is ending. Be thankful for all that has happened, for life, for the good and not so good moments. Have I noticed that Jesus walks with me at all times? Have I taken a moment of the day to talk and be with Him? Ask God to help you feel His presence in every step of your life. Ask our Blessed Mother Mary to teach you to walk with Jesus, to accept His will and to lead you by the hand to Him every day.
Hail Mary