Cầu nguyện cùng Đức Giáo Hoàng – Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Tôi tin! Nhưng xin Thầy giúp lòng tin yếu kém của tôi!
Con tạ ơn Chúa đã ban cho con thêm một ngày sống mới. Xin Ngài thương lấp đầy trái tim con bằng sự vâng phục và lòng nhiệt thành trong suốt cả ngày sống. Vì đã nhiều lần, con để những nỗi lo lắng, sợ hãi chiếm lấy cuộc đời con. Hôm nay, con mong ước được đến trước nhan Chúa để tìm lại sự bình an trong tâm hồn và bật khóc với một trái tim tràn đầy niềm tin, giống như người cha của cậu bé bị quỷ câm ám đã kêu lên cùng Chúa rằng: "Tôi tin! Nhưng xin Thầy giúp lòng tin yếu kém của tôi !” (Mc 9,14-29 )
Như Đức Thánh Cha đã nói, "Cầu nguyện là một tiếng kêu thầm lặng xuất phát từ trái tim của một người tin tưởng và tín thác vào Thiên Chúa." Hôm nay, con xin dâng lời cầu nguyện của con cho tất cả những người đang hoài nghi và mông lung trên hành trình tìm kiếm ơn gọi của họ
Lạy Chúa, xin cho các anh chị em con được Chúa ban thêm sức mạnh cùng lòng kiên trì cần thiết để đưa ra những quyết định khôn ngoan và dứt khoát trên hành trình của cuộc đời họ.
With Jesus in the morning
I Have Faith, But I Doubt, Help Me
Begin this day with a heart that is willing and surrendered. Many times, your life is filled with unanswered questions, uncertainty, and worries. Today, you come before the Lord to rest your soul, crying out with a heart full of faith, much like the father of the boy with the mute spirit: “I have faith, but I doubt, help me” (Mk 9:14-29).
As Pope Francis says, “Prayer is a silent cry that comes from the heart of one who believes and trusts in God.” Today, you lift up your prayer for all those who are filled with doubt and uncertainty in their vocational search.
Pray the prayer of offering for them, asking that the Lord grant them the strength and perseverance they need to make a definitive decision in their journey.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Xin nâng đỡ con
Giờ đây, con dành chút thời gian giữa ngày để nghỉ ngơi bên Chúa. Con muốn khiếm tốn kêu lên cùng Chúa một lần nữa là, "Chúa ơi, con tin Ngài nhưng xin Ngài nâng đỡ lòng tin yếu kém của con." Hôm nay, con đã bắt gặp những gương mặt, những ánh mắt và những mảnh đời chất chứa u buồn và hoài nghi.
Lạy Thiên Chúa là Cha nhân lành, xin Ngài thương chữa lành trái tim còn chất chứa đau thương của con cũng như của anh chị em con. Xin tình yêu của Ngài tuôn đổ xuống cho nhân loại, ước gì chúng con biết học cách tin tưởng vào Ngài và vào nhau nhiều hơn. Như ĐTC Phanxicô nói, “Sự tin tưởng của Thiên Chúa đặt ở nơi người nam và người nữ, những người mà Ngài đã giao phó trái đất, là quảng đại, trực tiếp và trọn vẹn”.
Con cầu nguyện theo ý chỉ của tháng, xin Chúa tiếp tục củng cố đức tin cho những ai đang tìm kiếm Ngài và muốn dâng hiến cuộc đời mình trọn vẹn cho Ngài.
With Jesus during a day
Help Me
You are here with the Father, taking a break in your day. You cry out once again, “I have faith, but I doubt, help me.” You see faces, eyes, and lives filled with sadness and uncertainty.
You ask the Father to heal your heart and those of others. May His love fill humanity, and may you all learn to trust in Him and in one another. As Pope Francis says, “God’s trust in man and woman, to whom He entrusts the Earth, is generous, direct, and full.”
End your prayer by praying the prayer of the month, asking that He strengthens the faith of those who seek Him and wish to consecrate their lives entirely to Him.
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Khi ngày sắp tàn
Chúa ơi, một ngày sống lại sắp kết thúc và những tất bật của cuộc sống cũng đang dần lắng lại. Giờ đây, con nghỉ ngơi và suy ngẫm với lòng biết ơn về tất cả những gì con đã trải qua hôm nay. Con tự hỏi liệu mình có nhận ra những ân sủng đặc biết mà Chúa ban cho không? Có những khuôn mặt, những cuộc gặp gỡ, những địa điểm hay những khoảnh khắc nào đã để lại ấn tượng trong lòng con ?
Có lẽ đó là một nụ cười mang lại sự chữa lành, một hành động phục vụ truyền cảm hứng… con có cảm thấy được chữa lành hôm nay không? Con đã đối diện những thử thách khó khăn với thái độ gì ?
Xin Chúa thương ban cho con thêm niềm tin và sức mạnh cho ngày mai để con biết xác tín một điều rằng con luôn được Chúa yêu thương một cách vô điều kiện.
Con xin kết thúc giờ cầu nguyện này bằng lời kinh Lạy Cha.
With Jesus in the night
The Day Falls
As the day draws to a close and the work settles, you pause to reflect with gratitude on all that you have experienced. What special grace do you recognize today? Are there faces, encounters, places, or moments that stand out to you?
Perhaps it was a smile that brought healing, a gesture of service that inspired… Did you feel healed today? What was your attitude in the face of uncertainty or challenge?
Ask for strength for tomorrow, to live in the certainty of being loved unconditionally.