Cầu nguyện cùng Đức Giáo Hoàng – Tông Đồ cầu nguyện.
Cùng Chúa Giêsu buổi sáng
Bị bách hại ở đời này
Khi ngày mới bắt đầu, con dành một chút khoảnh khắc để mở rộng lòng mình đón nhận Tình Yêu của Chúa. Con để sự hiện diện của Ngài lấp đầy con, và xin cho con biết đón nhận với lòng tri ân và niềm hy vọng vào tất cả những gì ngày hôm nay mang đến.
Chúa Giêsu phán: “Anh em nhận được gấp trăm ở đời này cùng với sự ngược đãi, và sự sống vĩnh cửu ở đời sau” (Mc 10,30). Bách hại không phải là hình phạt, nhưng là hoa trái của một đời sống theo gương Chúa Giêsu và là dấu chỉ của sự trung tín.
Xin cho con sức mạnh để đón nhận những thử thách hôm nay với lòng tín thác rằng tình yêu của Ngài sẽ nâng đỡ con, cùng lời hứa ban sự sống đời đời của Ngài là vĩnh cửu.
With Jesus in the morning
With Persecutions
As the day begins, take a moment to open your heart to the Love of the Lord. Let His presence fill you, and ask for the grace to receive with gratitude and hope whatever this day may bring.
Jesus says: “You will receive now, in this time, a hundredfold, with persecutions, and in the age to come, eternal life” (Mk. 10:30). Persecutions are not punishments but the fruit of living like Him—a sign of faithfulness.
Pray for the strength to accept today’s challenges with trust, knowing His love will sustain you and His promise of eternal life remains.
Cùng Chúa Giêsu trong ngày
Tha thứ
Con dành một chút khoảnh khắc để dừng lại, lắng nghe lòng mình và suy ngẫm về những trải nghiệm trong ngày hôm nay, để nhận ra sự hiện diện của Chúa.
ĐTC Phanxicô nhắc nhở: “Trong gia đình mà có người biết nhận ra lỗi lầm của mình và xin tha thứ, thì gia đình ấy sẽ có bình an và niềm vui.”
Con có nỗ lực để thấu hiểu và tha thứ cho những yếu đuối của người thân mình không? Con nhớ rằng, chỉ có Chúa Giêsu mới có thể giúp con làm được điều đó. Con xin Chúa ban cho con trái tim đầy trắc ẩn của Ngài, đặc biệt trong Năm Thánh Hy vọng này.
Khi suy ngẫm về chuyện đã qua, con nhận ra chính Chúa Giêsu đã tha thứ cho con trước. Ký ức ấy thôi thúc con biết nhìn những người làm tổn thương mình với ánh mắt thương xót. Lạy Chúa, xin dạy con biết thứ tha như Chúa đã tha con nhiều!
Với tâm tình đó, con dâng lên Chúa ý nguyện của tháng này, phó thác tất cả trong vòng tay yêu thương của Ngài.
With Jesus during a day
Forgive
Take a moment to pause, connect with your heart, and reflect on today’s experiences to find the presence of your Lord.
Pope Francis reminds us: “When in a family one realizes that one did something wrong and knows how to ask for forgiveness, in that family there is peace and joy.”
Do you strive to understand and forgive the weaknesses of those in your family? Remember, only Jesus can help you with this. Ask Him for His compassionate Heart, especially during this year of His Jubilee.
As you reflect, recall that Jesus forgave you first. Let that memory inspire you to look with mercy on those who hurt you, praying for the grace to forgive.
With this in mind, pray for the month’s intention, entrusting it to the Lord’s care.
Cùng Chúa Giêsu buổi tối
Với lòng xót thương
Khi ngày khép lại, con tìm một khoảng lặng để đặt mình trước Chúa và dâng lên Ngài tất cả những gì con đã trải qua.
Hôm nay, con đã đáp lại những người đã làm tổn thương con như thế nào? Trước khi hành động, con có nhớ đến lòng thương xót của Chúa không? Con có tập trung vào việc tha thứ hơn là tìm kiếm sự công bằng không? Con đã đối diện với những “bách hại” hay thử thách trong đời mình ra sao?
Con dành thời gian để suy ngẫm những câu hỏi ấy trong sự tĩnh lặng của lòng mình.
Con tạ ơn Chúa vì những điều tốt lành con đã có thể thực hiện hôm nay và những quyết tâm con đã đặt ra. Xin Chúa giúp con lớn lên trong ân sủng và sửa đổi những thiếu sót vào ngày mai.
Với lòng tín thác, con dâng lên Chúa lời kinh Lạy Cha.
Lạy Cha chúng con...
With Jesus in the night
Mercifully
At the close of the day, find a quiet moment to place yourself before the Lord and offer Him all you have experienced.
How did you respond to those who offended you today? Did you recall God’s mercy before acting? Were you more focused on forgiving than on seeking justice? How did you handle the “persecutions” or challenges in your life?
Take time to reflect on these questions in the stillness of your heart.
Thank Jesus for the good you were able to do today and for the resolutions you made. Ask for His help to grow and amend your shortcomings tomorrow.
With trust, pray an Our Father.